Italiaans meest sexy taal

Wat wij al lang wisten blijkt nu ook uit wereldwijd onderzoek. Van de Italiaanse taal gaat je hart letterlijk sneller kloppen. Dit toonde het online taalplatform Preply aan.

De deelnemers moesten luisteren naar verleidelijke teksten die werden uitgesproken in verschillende talen. Hoe hoger de hartslag, hoe verleidelijker de taal was de stelling. Door het Italiaans ging de gemiddelde hartslag maar liefst 23 procent omhoog!

Volgens taalkundigen zou de verklaring zijn dat in het Italiaans minder medeklinkers op elkaar worden gestapeld. De klinkers en medeklinkers wisselen elkaar vaak één-op-één af. Daardoor klinkt het zangerig en muzikaal. Slavische talen en bijvoorbeeld het Duits en Nederlands vinden mensen daarom minder aantrekkelijk.

Het Portugees stond in het onderzoek op twee, gevolgd door het Frans, Russisch en het Grieks. Van het Nederlands werd bijna geen enkele deelnemer opgewonden. Het scoorde met maar 12 procent verhoging nog slechter dan het Duits en Japans. Wil je toch een keer met Nederlands een Italiaan(se) versieren. . Praat dan met een lagere stem en langzamer of zorg voor een hese stem, dat helpt zeggen ze…

Italiaanse woordjes voor je vakantieliefde!

Het Italiaans is de meest romantische taal ter wereld. Tot die conclusie kwamen 320 taalexperts alweer even geleden na een onderzoek in opdracht van een Engels vertaalbureau.

Men zocht in de eerste instantie het meest romantische woord en in de top tien domineerde de Italiaanse taal. Desondanks werd toch het Franse woord ‘amour’ gekozen tot nummer één. Een close finish want het Italiaanse equivalent ‘amore’ eindigde op de twee plek. Bellissima (Spaans en Italiaans voor ‘erg mooi’) maakt de top-3 van meest romantische woorden ter wereld uiteindelijk compleet. Tesoro (Spaans en Italiaans voor ‘schat’) moest het doen met een vierde plek.

Mocht je de komende vakantie het liefdespad op gaan, sla onderstaande pagina dan even op of leer ze uit je hoofd. Dan weet je in ieder geval wat de onweerstaanbare Italiaan(se) je wil uitleggen als er zoetgevooisde woorden in je oor worden gefluisterd.

Het beste is natuurlijk om een cursus te volgen bij een van de vele taalinstellingen die ons land kent. Dan weet je zeker dat cupido je wensen goed verstaat.

  • Ti amo: Ik hou van jou
  • Ti adoro: Ik adoreer je
  • Mi manchi: Ik mis je
  • Ti penso sempre: Ik denk altijd aan je
  • Sei sempre nel mio cuore: Je bent altijd in mijn hart
  • Voglio baciarti: Ik wil je kussen
  • Baciami!: Kus me!
  • Sei molto bella/bello: Je bent heel mooi
  • Voglio restare sempre con te: Ik wil altijd bij je blijven
  • Mi manchi come l’aria che respiro: Ik mis je als de lucht die ik inadem
  • Io ti appartengo come tu appartieni a me: Ik hoor bij jou zoals jij bij mij hoort
  • Amore: Liefje
  • Amore mio: Mijn liefje
  • Mio tesoro: Mijn schat
  • Tesoruccio: Schatje
  • Cara/Caro: Liefje
  • Anima Mia: Mijn ziel
  • Buona Fortuna: Veel geluk